Szürke rózsa • Nyolcadik
Kedves Olvasók!
Ígéretemhez hűen meghoztam a következő fejezetet.
Nem is húznám a szót tovább, jó olvasást Nektek!
Ölel Benneteket,
Beby
• Annie •
Sokáig ültünk kint a
lugas alatt, de nem tudnám megmondani, hogy meddig is pontosan. Elveszítettem
az időérzékem, a lábam alól kihullott a talaj. Valóban éreztem, hogy nincs
minden rendben ezzel a kastéllyal, de Joseph szavai megerősítettek. Nem tudtam
elhinni, amit mond. Kiszívják belőlünk az életet? Mégis mit jelentsen ez?
Létezik ilyen egyáltalán? Úristen, hova kerültem?
Ezernyi és ezernyi kérdés villant át az agyamon, azonban
hangosan egyiket sem mertem kimondani, hátha újdonsült ismerősöm butának
gondol. Elhagyott a realitásérzékem, s kezdtem magam egy kabaré kellős közepén
érezni.
– Tudom, hogy sokként ért ez a dolog, de nincs időnk
erre. Sietnünk kell, mielőtt valaki megneszeli, hogy kilógtunk az éjszaka közepén
a kertbe. Így is elég nagy bajban voltál eddig is.
– Nincs időnk erre? – nevettem fel hisztérikusan. –
Tudod, hogy tizenöt perccel ezelőtt mit vázoltál fel nekem? Hogy kiszívják
belőlünk az életet! Fel tudod ezt fogni ép ésszel? Mert nekem nem nagyon sikerül.
– Annie! Csendesebben, kérlek – csitítgatott.
Nyugtatásképp a karomra tette a tenyerét és végigsimított rajta. Nem mintha ez
túl sokat segített volna, pulóverem pamut anyagán át is éreztem a forróságot
érintése mentén.
– Ne haragudj. Csak össze vagyok zavarodva.
– Megértem. Mit szólnál hozzá, ha a többit holnap
beszélnénk meg? Akkor leülepedhetne ez a korántsem szokványos információ.
Csak némán bólintottam, hirtelen meg sem tudtam szólalni.
Amiket elmesélt is elég nagy hatással voltak rám, nem beszélve a közelségéről
és érintéséről. A végtelenségig el tudtam volna üldögélni a kertben, még a
fújdogáló szél sem zavart. Hiszen már nem fáztam. A közelében melegséget
éreztem és biztonságban tudhattam magam. Legszívesebben közelebb araszoltam
volna hozzá, a fejére tettem volna a fejem és az est további részét a csillagok
bámulásával töltöttem volna. Volna, volna, volna... Az elkövetkezendő percek
azonban közel sem így alakultak.
Joseph felállt mellőlem.
– Jobb, ha nem egyszerre térünk vissza a kastélyba. Akkor
még mindig nagyobb esélyünk van, hogy nem vesznek észre minket. Illetve ha beüt
a krakk, legalább az egyikünk megúszhatja – tompán bólintottam, azonban nekem
eszembe se jutott még visszaindulni. – Holnap reggelinél találkozunk.
Mivel semmi reakciót nem produkáltam, Joseph lassan
megfordult és visszaindult a kastély felé, miközben foghegyről odavetett egy Jó
éjszakát mondatot.
– Jó éjszakát – suttogtam, majd a kertkapu felé fordultam
és szememmel követtem távolodó árnyékát.
Hiába tudtam, hogy minden egyes perccel növelem a
kockázatát, hogy észrevesznek, jó ideig képtelen voltam felállni a padról. Még
mindig körbe lengte az ülőhelyet Joseph földes illata, s az alkaromon szinte
éreztem ujjai nyomát.
Sosem voltam még szerelmes, hiszen az épület falain belül
elég nehézkes lett volna. Viszont sokat olvastam már róla és belül sejtettem,
hogy valami efféle érzés lehet ez valójában. Persze tetszeni tetszett egy-két
srác, akinek szép szeme volt, izmos testalkata vagy éles esze, de egyik iránt
sem epekedtem még úgy, mint Joseph iránt. Akivel egész idáig csupán néhány
mondatot váltottam. Hogy lehet valaki oda egy személyért ilyen rövid
ismerettség elteltével és ilyen kevés információ birtokában?
Gondolataimat a véletlenül a kertben álló óriási órára
tévedt tekintetem zavarta meg, hiszen a mutatók már a hajnali egy irányába
közeledtek. Ilyen sokáig üldögélhettünk itt kettesben? Vagy én merengtem ennyit
szánalmas érzéseimen? Mindenesetre sietnem kellett, hiszen félő volt, hogy
valaki megneszeli a szobámból való eltűnésem. A büntetésem lejárta utáni első
éjjelen azért nem kellett volna újabb bajba keveredni, így hát szép komótosan
beballagtam az ajtón, majd fel a szobámba. Röpke pillanat alatt hálóingre
váltottam és beugrottam a takaró alá. Ekkor vettem észre milyen álmos is vagyok
valójában, a szemeim szinte égtek a fáradtságtól. Amint lehunytam a szemem, nem
is kellett több egy-két percnél, máris az álomvilágban tudhattam magam.
Másnap el sem tudtam hinni az éjszaka történéseit.
Ébredésem után még percekig csak bámultam a falat és próbáltam összerakni a
mozzanatokat. Joseph érkezése, a dolgok amiket mesélt, az Alex bácsiban való
csalódásom mind-mind olyan idegennek hatott a mai madárcsicsergéses
reggelen.
Még mindig a takaró alatt lustálkodtam, mikor Margit
megérkezett a szokásos reggeli vitaminokkal. Kitöltött egy pohár teát, miután
lerakta a tablettákat az éjjelire, majd odanyújtotta, hogy bevehessem a
szokásos adagomat.
– Nem kérek, köszönöm.
– Mi az, hogy nem kérsz? Be kell venned ezeket – tartotta
a markát.
– Akkor majd beveszem egy pohár vízzel.
– Ilyen nincs. Amint látod, itt van ez a bödön tea, ami a
mai adagod. Nem csak te vagy ebben a kiváltságos helyzetben. Mindenkinek van
egy ugyanekkora kancsója, és mindenki megissza szépen nyavalygás nélkül. Én a
helyedben nem problémáznék, amikor így is rosszul áll a szénád.
Bólintottam, majd kötelességtudóan elvettem a teát.
Jobbnak láttam nem ellenszegülni, hiszen tényleg rossz volt a helyzet. Mégpedig
ha valóban ki akartam menekül innen, a lehető legjobb körülményeket kell
biztosítanom magamnak. És határozottan ki akartam szabadulni ebből a pokolból.
Még Margit jelenlétében bevettem a bogyókat, viszont arra
határozottan ügyeltem, hogy egy csepp tea se folyjon le a torkomon. Nehezen, de
sikerült lenyelnem úgy a vitaminokat, hogy nem fulladtam meg, illetve a dadus
sem fogott gyanút.
Miután elrendeztem a szokásos reggeli dolgaimat, lementem
az ebédlőbe, hogy elfogyaszthassam a nap legfontosabb étkezését és nem
mellesleg láthassam Josephet. Nagyon sok mindent akartam neki mondani, de
miután megláttam, elszállt minden bátorságom. Ma a szokásosnál is jobban nézett
ki. Egy világoskék-fehér csíkos trikó és egy sötétkék rövidnadrág volt rajta,
egy farmer félcipővel. Ha már az életenergiánkat csapolta tőlünk, a bácsi
legalább ügyelt arra, hogy a lehető legjobb ellátást kapjuk. Ami pedig magában
foglalta az étkezésen keresztül az oktatáson át a ruházatunkat is.
Ez volt az, amire sosem lehetett panasz. Ha csak
szerettem volna egy új darabot a szekrényemben, másnap a kezemben is
tarthattam. Így volt ez a mai szettemmel is, még múlt héten kaptam meg a
napsárga rövidujjút a fehér rövidnadrággal. A tegnapi után viszont
legszívesebben visszadobtam volna Alex bácsinak, de tudtam tartanom kell az
álcámat, hogy minél egyszerűbben végrehajthassam a szökési kísérletemet.
– Jó reggelt – huppantam le a helyemre. Bár az egyik
szomszédom már itt volt, Larát még sehol sem láttam. Még bőven volt ideje, a
hivatalos reggeli csak húsz perc múlva kezdődött.
– Szép jó reggelt – fordult felém ültében. – Hogy
aludtál?
– Elég jól, mihelyst sikerült magam túltenni bizonyos
dolgokon – utalgattam tegnapi találkánkra.
– Az már egy jó szint, ha már sikerült túltenni
magad rajta.
– Már a következő lépcsőre is léptem. Éppen a szökési
tervet dolgozom ki – hajoltam Josephez, hogy a közelünkben ülők ne hallhassák.
Hirtelen megcsapott férfias földes illata.
– Ahhoz nekem is lenne egy-két ötletem, esetleg délután
összerakhatnánk – bólintottam. Bár próbáltam lazának tűnni, a szívem majd
kiugrott a helyéről.
– Egytől háromig Madame Baker-nél vagyok.
– Rendben. Utána majd találkozunk lent a lugasnál. Az
lesz a törzshelyünk – kacsintott, s én ettől a mozdulattól majdnem az
asztal alá estem. Törzshely. Édes Istenem. Joseph-el törzshelyem lesz. Mégpedig
a rózsalugas alatt, ami a kastély közel s távol legromantikusabb helye.
Még mielőtt bármit is mondhattam volna, Lara érkezett meg
a másik oldalamra.
– Hello Annie! És... Ömm?
– Joseph – segítettem ki a barátnőmet.
– Nos hello Joseph – trillázta Lara, majd lehuppant a
székre. – Megzavartam valamit? – váltogatta a pillantását kettőnk között.
– Dehogyis – válaszoltam gyorsan, s talán túl hamar is.
Csak leégettem magam, amelyet bizonyított fülig vörösödésem is.
A szomszédom gyorsan felfogta, hogy kényes témához
érkeztünk, úgyhogy a beszélgetésünk fonalát a továbbiakban ő vette át. Locsogott
az időjárásról, csacsogott a tanulásról, szövegelt a szuper kirándulásokról. Na
persze. Azóta voltak szuper kirándulások, mióta engem szobafogságra ítéltek, de
akkor is csak azért, hogy Alex bácsi megmutassa, ki az úr a házban.
A kínos semmiről való társalgásnak végül a ház ura vetett
véget, mikor megjötte után csendre és a reggeli elfogyasztására intett
mindenkit. Őszintén szólva örültem, hogy a következőkben nincs lehetőségünk a
beszélgetésre, ugyanis a téma üressége, értelmetlensége egyre nagyobb
feszültséget szült.
Amilyen gyorsan csak lehetett, fogyasztottam el a
szárított gyümölcsös, joghurtos müzlimet, s gurítottam le a pohár
narancslevemet, majd gyorsan további jó étvágyat kívántam és kisurrantam az
ebédlőből.
Ha Joseph-el beszéltem, az csakis kettőnk pillanata volt.
Ha más is csatlakozott, helyesebben ha Lara is ott volt, máris kínosabbá vált a
helyzet és a téma az unalom legalsó határáig romlott. Hogy lehetett volna egy
ilyen fiúval az időjárásról beszélni? S egyáltalán a nagy felfedezéseink
közepette hogy lehetett volna a kastélyban folyó oktatást megvitatni?
Persze biztos voltam benne, hogy előbb-utóbb Lara is
tájékozódni fog a terveinkről, de annak nem most volt az ideje. Egyelőre ez az
akció a miénk volt. Csakis a miénk. Josephé és az enyém.
A lépcsőfokokat ismételten kettesével szedtem, mint
mindig, mikor izgultam vagy ideges voltam. A szobámba érve ledobtam magam a
székembe és a továbbiakban Josephről álmodoztam, illetve átnéztem a tananyagot,
melyet délután Madame Baker számon kérhet.
A délelőtt csigalassúsággal telt, szinte
végeláthatatlanul messze volt még az ebédidő és hogy lássam Joseph-et. Eddig
azért vártam a delet, hiszen azután mehettem a csodálatos tanárnőmhöz és azzal
foglalkozhattam, ami érdekelt. Most viszont egy fiú miatt vált érdekessé
számomra az időpont és ezzel még önmagamat is megleptem.
Az étkezésnél azonban nem volt ott az én Angyalom.
Csalódottan kanalaztam a levest, majd szótlanul tömtem magamba a lasagne-t.
– Még mindig nem mesélted el, hogy miért voltál
büntetésben – hívta fel a figyelmem hiányosságaimra a barátnőm.
– Most nincs kedvem hozzá.
– Mert nincs itt a lovagod?
– Tessék? – hirtelen köpni-nyelni nem tudtam. Az arcom
paprikavörös lehetett és égett is rendesen. Ha Lara eddig nem volt biztos
benne, hogy odavagyok Joseph-ért, most aztán ezer százalék, hogy tudja.
– No para. Szerintem aranyos, hogy így odavagy érte –
lesütött pillákkal hümmögtem valamit, majd fojtott hangon eldörmögtem neki
büntetésem okát és lefolyását, okosan kihagyva belőle ezt a szőke srácot, aki
pár nap alatt forgatta fel az életemet és hazudtolta meg azt, amiben eddig
hittem.
Félve indultam meg a
terem felé, amelyben tanulni szoktunk Madame Baker-rel. Fogalmam sem volt, hogy
milyen kedvében lesz. Vajon a régi tanáromat kapom vissza, vagy egy őstulkot,
aki a bácsi szidására alakult ki?! A folyosón menet végig az előbbiért
imádkoztam.
Bár végigfutott az agyamon, hogy egyszerűen csak
visszafordulok, de ezt nagyon jól tudtam, hogy nem tehetem meg. Egyrészt Madame
Baker belém vetett bizalma miatt, másrészt a fogadalmam miatt, ami a
feltűnésmentes viselkedést foglalta magában.
Lassan kopogtam, s mert rögtön nem érkezett válasz, meg
is fordultam és megtettem az első lépést visszafele. A szerencsém azonban
elhagyott, hiszen nemsokára kinyílt az ajtó és a kedvenc tanárom állt a
küszöbön.
– Gyere be drágám – mintha csak tanárom egykori önmaga
állt volna előttem.
– Jó napot tanárnő – köszöntem illedelmesen, majd
besurrantam mellette a szobába és az asztalra pakoltam a könyveim.
Az először uralkodó kínos csend után tíz perc múlva
visszatért a régi légkör és önfeledten beszélgethettünk a tananyagról. Viszont
nem volt semmilyen ebben a kastélyban illegálisnak mondható jegyzőkönyv, akta
vagy tárgyalásfelvétel. Csak és csakis azt vettük, ami a bácsi által megszabott
tervben szerepelt. És bár nehezen, tudomásul vettem, hogy ezen szempontból már
semmi sem lesz olyan, mint régen. Viszont az, hogy a kedvenc tanáromat
visszakaptam, többet ért bárminél.
Az öröm okozta mámor hatására azonban egy elég
meggondolatlan dolgot tettem. Egy olyan kérdést fogalmaztam meg, amelyet nem
szabadott volna, s ami újra meggyújtotta a hamarosan robbanni készülő bomba
zsinórját.
– Madame Baker, igaz az, hogy a bácsi lecsapolja az életerőnket?
Megjegyzések
Megjegyzés küldése